Densidad y Vacío
The city of San Sebastián and its metropolitan area consist of different landscape units, each of them different but connected to each other by diffused urban sprawl. There stand out its great urban artifacts, large-scaled objects which arrange the urban layout prioritizing and organizing the city.
In a future when Cementos Rezola Factory, old economic and social core of Añorga, has been demolished, it is time for a new urban artifact to regenerate the district’s activity and to condense suburban activities into a single piece.
This new landmark in the city gets stratified and densified in order to embrace many programs, integrating in the same complex both public and private use, setting the territory free and becoming key piece in the access to San Sebastián by Nacional I.
A system which interacts upwards with its environment is defined, with large public spaces in the lower level that connect the city to the landscape, a thick platform lifted off the ground which contains public spaces, and above all, several high prisms oppose their glassy materiality to the lower strata aridity where urban dimension comes to life.
A congestion and density proposal, contained in an object that interacts with the environment avoiding city spilling and confronting natural and urban landscapes.
La ciudad de San Sebastián y su área metropolitana está compuesta por unidades del paisaje diferenciadas y conectadas entre sí por una extensión difusa urbana. Dentro de estas áreas destacan sus grandes artefactos urbanos, objetos de gran escala que ordenan la trama urbana jerarquizando y polarizando la ciudad.
En un futuro en el que la fábrica de Cementos Rezola, antiguo corazón económico y social del barrio de Añorga, ha sido desmantelada se propone la construcción de un nuevo artefacto urbano capaz de regenerar la actividad del barrio y que sea el contenedor de las actividades de la escala suburbana en una única pieza.
Este nuevo hito en la ciudad se estratifica y densifica para acoger diversos programas, integrando en el mismo complejo los usos públicos y privados, liberando así el territorio y siendo pieza organizadora en la bienvenida a San Sebastián por la Nacional I.
Se crea un sistema que interactúa con su entorno de manera ascendente, con grandes espacios públicos en la plaza inferior que conectan la ciudad con el paisaje, un basamento levantado del suelo contenedor de salas y espacios comunes y sobre ello, unos elevados prismas que contraponen su materialidad vítrea y etérea a la aridez de los estratos inferiores donde la dimensión urbana cobra vida.
Una propuesta de congestión y densidad contenida en un objeto que interactúa con el entorno evitando el derrame de la ciudad y enfrentando el paisaje natural al urbano.
In a future when Cementos Rezola Factory, old economic and social core of Añorga, has been demolished, it is time for a new urban artifact to regenerate the district’s activity and to condense suburban activities into a single piece.
This new landmark in the city gets stratified and densified in order to embrace many programs, integrating in the same complex both public and private use, setting the territory free and becoming key piece in the access to San Sebastián by Nacional I.
A system which interacts upwards with its environment is defined, with large public spaces in the lower level that connect the city to the landscape, a thick platform lifted off the ground which contains public spaces, and above all, several high prisms oppose their glassy materiality to the lower strata aridity where urban dimension comes to life.
A congestion and density proposal, contained in an object that interacts with the environment avoiding city spilling and confronting natural and urban landscapes.
La ciudad de San Sebastián y su área metropolitana está compuesta por unidades del paisaje diferenciadas y conectadas entre sí por una extensión difusa urbana. Dentro de estas áreas destacan sus grandes artefactos urbanos, objetos de gran escala que ordenan la trama urbana jerarquizando y polarizando la ciudad.
En un futuro en el que la fábrica de Cementos Rezola, antiguo corazón económico y social del barrio de Añorga, ha sido desmantelada se propone la construcción de un nuevo artefacto urbano capaz de regenerar la actividad del barrio y que sea el contenedor de las actividades de la escala suburbana en una única pieza.
Este nuevo hito en la ciudad se estratifica y densifica para acoger diversos programas, integrando en el mismo complejo los usos públicos y privados, liberando así el territorio y siendo pieza organizadora en la bienvenida a San Sebastián por la Nacional I.
Se crea un sistema que interactúa con su entorno de manera ascendente, con grandes espacios públicos en la plaza inferior que conectan la ciudad con el paisaje, un basamento levantado del suelo contenedor de salas y espacios comunes y sobre ello, unos elevados prismas que contraponen su materialidad vítrea y etérea a la aridez de los estratos inferiores donde la dimensión urbana cobra vida.
Una propuesta de congestión y densidad contenida en un objeto que interactúa con el entorno evitando el derrame de la ciudad y enfrentando el paisaje natural al urbano.
- 00 - Description
- 01 - Patio
- 02 - Context Plan
- 03 - Urban Artifact
- 04 - Access to the City
- 05 - Site Plan
- 06 - Section
- 07 - Axonometric 1
- 08 - 1st Strata Plan
- 09 - 1st Strata Cosntr.
- 10 - Axonometric 2
- 11 - 2nd Strata Plan
- 12 - Structure System
- 13 - Structure Constr.
- 14 - 2nd Strata Cosntr.
- 15 - Inside the Platform
- 16 - Landscape View
- 17 - 3rd Strata Plan
- 18 - Glassy Envelope
- 19 - Meshy Envelope
- 20 - Landscape View